avatarMai Yamamoto

Free AI web copilot to create summaries, insights and extended knowledge, download it at here

1048

Abstract

Japanese translation(日本語訳付)</h3></div> <div><p>medium.com</p></div> </div> <div> <div style="background-image: url(https://miro.readmedium.com/v2/resize:fit:320/1*icHu3335pBdq-hwSbv3pKQ.jpeg)"></div> </div> </div> </a> </div><p id="03a5"><i>Previous Haiku:</i></p><div id="ef88" class="link-block"> <a href="https://readmedium.com/a-hint-of-autumn-haiku-869ec621402d"> <div> <div> <h2>A hint of Autumn 秋の気配- a Haiku</h2> <div><h3>21 of Haiku 100, with Japanese translation(日本語訳付). "A hint of Autumn 秋の気配- a Haiku" is published by HANAはな.</h3></div> <div><p>medium.com</p></div> </div> <div> <div style="background-image: url(https://miro.readmedium.com/v2/resize:fit:320/0*UGK-NRwEd6BcU09t)"></div> </div> </div> </a> </div><div id="09c7" class="link-block"> <a h

Options

ref="https://readmedium.com/100-haiku-tanka-project-c1f77611aa4"> <div> <div> <h2>About 100 Haiku & Tanka Project</h2> <div><h3>the practice of writing Haiku poetry every day</h3></div> <div><p>medium.com</p></div> </div> <div> <div style="background-image: url(https://miro.readmedium.com/v2/resize:fit:320/1*zHGKel9YVzBM-ZqfACHWCQ.jpeg)"></div> </div> </div> </a> </div><p id="4ae3"><a href="https://twitter.com/hana_gardener"><b>HANA</b></a><b> is a Japanese born writer who writes stories and poems in both English and Japanese. If you are an English reader, you can follow her English publications, ‘<a href="https://medium.com/etude-of-creativity">Etude of Creativity (poetry, haiku, fiction)</a>’ and ‘<a href="https://medium.com/japanese-writer">Japanese Writer (blogs & essays)</a>’ or on <a href="https://twitter.com/hana_gardener">Twitter</a>.</b></p></article></body>

A Light Sleeperライトスリーパー — a Tanka

22 of Haiku 100, with Japanese translation(日本語訳付)

Image by Free-Photos, on Pixabay

midnight awake don’t look at the clock in my arms close eyes again my lips on your lids

夜目覚め 時計は見ないで 腕の中 ふたたび閉じる まぶたにくちづけ

Next Haiku :

Previous Haiku:

HANA is a Japanese born writer who writes stories and poems in both English and Japanese. If you are an English reader, you can follow her English publications, ‘Etude of Creativity (poetry, haiku, fiction)’ and ‘Japanese Writer (blogs & essays)’ or on Twitter.

Haiku
Tanka
Poetry
No Season
Haiku100
Recommended from ReadMedium