Wind-Ladder
I climb the wind-ladder of my mentation
gruelingly in its punishing — illustrious persecution
I climb to reach you, abruptly bought to a hindering stop,
the broken pieces of my souls gimping heart — a missing step,
and the words I carry with me, burdened with the guilt,
that I still fraudulently exist, and you — you wore my heart around your
departing caress and forgot of me — to wander aimlessly within the tides of
my tears, shed by the eyes of the soul I ripped asunder upon your muted gravestone
I wear you as a well preserved, aging garment, moth ridden with memories, that have eaten
away at my bartering will to still wander within the confined purlieu of my
written words of you, self flagellating lashes that moor me to the piety of
this wasteland I am without your anamnesis
I climb the ardorous wind-ladder of my mentation, my soul out of breath,
ripped away by the rivers of the circling phantom sub-winds —
the pain devious in its unmerciful verdict, I cannot crossover until I am
dressed in the litany of the saints,
wearing vengeance as my departing liturgy —
there we shall meet again in the dignity of exile, I with a rendered token
and you with the outlawed breath you stole from me —
your word kept, my word honoured
I climb the wind-ladder of my mentation to reach you, “Wait for me”,
it is not my time yet, I have still not composed our reuniting eulogy.
Copyright ©. R Tsambounieri Talarantas. June 7, 2020. All Rights Reserved.






