Who Are You Looking For? — Chi Cerchi?
A poem in English and Italian.

Who Are You Looking For?
Who are you looking for? Don’t bother knocking – she’s gone. Crushed to be cracked open, night after night after night. Mornings swallowed her whole. Splinters of her are all you’ve ever seen. The faces of youth danced with wild abandon where she learnt — there is no magic left. Maybe there never was. Only illusions, growing like weeds. Dig, dig, dig your own grave. But what do you know of growth? A hole can never be whole. She was and she ceased. Forged by her own grief, she rises.
Chi Cerchi?
Chi cerchi? Non affannarti a bussare – se n’è andata. Schiacciata per spaccarsi aperta, notte dopo notte dopo notte. Le mattine l’hanno ingoiata tutta. Schegge di lei sono tutto ciò che tu abbia mai visto. Le facce della gioventù ballavano con selvaggio abbandono dove si accorse che — non c’é alcuna magia rimasta. Forse non c’é mai stata. Solo delle illusioni che crescono come le erbacce. Scava, scava, scava la tua tomba. Ma tu che ne sai di crescita? Un buco non sará mai pieno. Lo era — e poi smise. Non lo era più. Forgiata dal suo stesso dolore, lei sorge.






