avatarMJ Adia

Summary

Peruvian culture is characterized by a family-like affection towards strangers, using endearing terms that convey respect, affection, and a sense of community.

Abstract

The Peruvian culture emphasizes a unique form of warmth and kindness towards strangers known as cariños, which translates roughly to "kindness" or "affection." This cultural trait is evident in the language, with seven common terms used to address strangers in a familiar and respectful manner, reflecting a deep-seated sense of community and connection. These terms include casero/casera (a term of affection for customers), maestro (a respectful term for male drivers), amigo/amiga (friend), compadre (a term conveying shared experience and closeness), reina (queen, used among women), the usted form (a formal and respectful "you"), and caballero (gentleman). These linguistic expressions of cariños contribute to the perception of Peruvians as people with a lot of "heart."

Opinions

  • The author admires the Peruvian practice of cariños and believes it enriches social interactions.
  • The use of the term casero/casera is seen as a way to create a sense of familiarity and affection in commercial settings.
  • Maestro is considered a term of respect, specifically for male drivers, acknowledging their skill and experience.
  • Amigo/amiga is appreciated for its ability to establish a connection and show respect simultaneously when addressing strangers.
  • Compadre is recognized as a term that goes beyond "buddy," implying a deeper level of shared experience and camaraderie.
  • Reina is viewed as a term of endearment among women, fostering a sense of regality and respect.
  • The usted form is highlighted as a cornerstone of respect in the Spanish language, used to address elders and strangers with formality.
  • Caballero is seen as a term that upholds the dignity and chivalry of men, used as a respectful address in public settings.
  • The author suggests that the Spanish language, through its vocabulary, naturally expresses cariños, contributing to the warm perception of Peruvians.

What If We Treated Strangers Like Family?

Seven affectionate terms Peruvians use for passersby

Photo by Anna Mircea on Unsplash

Let’s say your mom breaks your favorite cup. You would be angry, right? But you probably would use a firm, though not unkind tone to express your displeasure. You might even keep a lilt of love in your voice. Peru is a very family-centered culture, and this familial treatment extends to strangers. Peruvians call this quality cariños.

What is cariños? English doesn’t have a perfect equivalent, but it’s kind of like “kindness” or “affection.” It’s a disposition of care towards someone. Here are seven terms that encapsulate cariños that Peruvians use when talking to strangers. I’m no expert in this, but at least I can share what I have observed. I hope you like them!

1. Casero or casera

If you go to a bustling popular market, teeming with merchandise from shoes to fresh fruit and vegetables, to nick nacks, you will often hear the sellers call out, “What are you looking for, casero o casera?” The closest way to describe this in English is not with one word, but with an idea. Casera or casero means someone with whom you have some sort of affection, who buys your wares. This does not mean you have necessarily bought from the seller before.

2. Maestro

I have only heard this term used to address men taxi drivers or men driving vehicles in general. Maestro literally means “instructor” or “teacher.” It’s a respectful way to address a chauffeur or driver.

3. Amigo or amiga

I like this one a lot. If you approach a stranger on the street for directions, or if you want to call a waitstaff over to your table, you sometimes use “amigo” o “amiga” which means “friend.” This term shows a connection and respect at the same time.

4. Compadre

I have heard this term used mostly between men above 45. The dictionary translates this word to “buddy,” but that term isn’t quite right. I would say buddy doesn’t convey the layer of shared experience and circumstance, as well as a feeling of closeness.

5. Reina

This one belongs in the same category as casera. It means “queen” and I have heard it used by women above 30 to address other women. But unlike casera, it isn’t only used in contexts of buying things.

6. Usted form

This probably represents the underlying theme of this little article. Respect. Usted is a respectful form of “you” that is normally used to address a person older than yourself or a stranger. I use this form to address my boyfriend’s parents, even though I have known them for almost six years. Usted is followed by, and related to the polite verb form which is the third person singular or plural depending on the context, so you can’t help but convey respect when you use it. I have seen two men after a near car crash speak in this respectful term and verb form. Again, English doesn’t have a proper equivalent, but the feeling of it is like,

“My dear sir, why did your good person cut me off?”

Whereas in English, you basically just have, “Hey you, why did you cut me off?”

7. Caballero

I have mostly heard this term used by men over 45 to address other men over 20. It means “gentleman.” Just yesterday while I was on the bus, the bus driver called to a young man, “Caballero, please find a seat.”

As you can see, language can really change the tone of a message and how it is received. What I like about Spanish is that the vocabulary projects this cariños. The words are also imbibed with a soft and familial tone because the meaning elicits a type of affection. I suppose that is why people say Peruvians have a lot of “heart.”

Peru
Language
Travel
Culture
Spanish
Recommended from ReadMedium