Title-less Poem #11 (English and Spanish!)
Poetry sometimes might get lost in translation, but emotions never do.
My poems do not need title, as all of my titles carry your name.
This poem was originally written in Spanish and it’s an extract from my yet to be published second poetry collection «Déjenme Llorar» (Leave Me Alone To Cry, if I ever translate it completely to English). I feel really attached to my poetry, as it is the same as reading my diary. They are my deepest feelings trying to be conveyed into speech, so I really hope you enjoy it.
At the end of the poem, I’ll be leaving the original piece in Spanish, in case anyone’s able to read it in its native language. Sometimes poetry might get lost in translation, but emotions never do.
I could write you a book in one night But, what for? As you only read letters When it was not me who wrote them. I thought you were my muse When in reality It were the wounds you caused And left to see bleed.
I could write you a book in one night But you don’t deserve it As you didn’t deserve the sun that I claimed as your eyes Or to be the title Of any of my poems. I want you to hear me scream That if I turn around It’s not longer to dance with you And when I orgasm It will no longer be in your name.
And I give you the honor to be in my writings Out of love to poetry Not because you still hurt Or because you still own me Tho I’m hurting sometimes And it’s hard to own myself…
I could write you a book in a night To see if I recover during a single insomnia Every time I ever dreamed of you… Cement weights lights Than to have ever met you, Or Having to loose (myself) On a game I never wanted to play.
I ran out of cards And you, Out of tricks. As I will soon run out Of phrases to give you.
I spent more Than I ever spent ink Trying to make you immortal; But you are no poetry You are anything but that… You are the replayed poetry verses Kids learn at school, You are predictions Of a rookie of who calls himself a profet You are the name Of everything I learned I do not want.
And don’t worry, That if I ever write you a book In one night or a thousand It will be only to remind (you) myself That if you ever felt fire It’s because it comes from me
Podría escribirte un libro en una noche Pero, ¿Para qué? Si sólo lees letras Cuando no soy yo quien las escribe. Pensé que tú eras mi musa, Cuando en realidad eran las heridas que causabas Y dejabas para ver sangrar.
Podría escribirte un libro en una noche, Pero no te lo mereces Así como no te merecías el sol que yo puse en tus ojos Ni ser el título de ninguna de mis poesías. Y quiero que me escuches gritar Que si me doy la vuelta Ya no es pa’ bailar contigo Y que si tengo un orgasmo Ya no va a ser en tu nombre.
Te doy el honor de estar en mis letras Por amor a la poesía No porque me duelas Ni porque me tengas Aunque aveces yo duelo Y me cuesta tenerme…
Podría escribirte un libro en una noche Para ver si me cobro en un insomnio Todas las veces que alguna vez te soñé. El cemento pesa menos que haberte tenido en mi vida Que haber tenido que perder(me) En un juego que nunca quise jugar.
Me quede sin cartas Y tú, Sin trucos Así como yo pronto me quedaré sin frases para regalarte.
Me gaste más De lo que gaste tinta Tratando de hacerte inmortal Pero tú no eres poesía, Eres cualquier cosa menos eso Eres los versos repetidos De los poemas que se aprenden en la escuela Eres predicaciones De un novato que se cree profeta Eres el nombre De todo lo que aprendí que no quiero
Y tranquilo, Que si te escribo un libro, En una noche o en mil Es solo para recordar(te)me Que si alguna vez sentiste fuego, Es porque lo emano yo.
Social media: @itsqueengg






