IMOGENE’S NOTEBOOK
The Sound of the Storm
a poem
I am in love with the sound of the storm, how the rain falls so gently you can hear a mother reading bedtime stories to her child, or erupts in war, clouds firing crystal bullets at the ground.
I am in love with its sadness, every raindrop, a tear, and the sky like the dark flecks in your eyes.
I am in love with the surprise — gunshot thunder, flash of light — how once startled, we pause, reflect, sit together.
And how it begins, suddenly, like a drunken argument, until nothing is left dry, then stops
and a butterfly beats her wings as if it stopped for her alone to reclaim the sky.
Spanish translation:
Los Sonidos de la Tormenta
Estoy enamorado de los sonidos de la tormenta, como cae la lluvia tan suave que podrías escuchar una madre leyendo cuentos para dormir a su hijo, o cuando estalla la guerra, nubes disparando balas de cristal al suelo.
Estoy enamorado de su tristeza, cada gota de lluvia, una lágrima, y el cielo como las manchas oscuras en tus ojos.
Estoy enamorada de la sorpresa — el tronar de un disparo, chispazo de luz — cómo cuando estamos asustados, nos detenemos, reflexionamos, nos sentamos juntos.
Y como empieza, de repente, como un argumento de borrachos, hasta que no quede nada seco, y después se termina
y una mariposa bate sus alas como si todo eso fuera por ella para reclamar el cielo.