avatarRose Bak

Summary

Fortune cookies have shifted from predictive messages to positive, inoffensive aphorisms due to societal changes and concerns about offensiveness.

Abstract

The article "The Prophetic Power of Fortune Cookies" explores the transformation of fortune cookies from bearers of actual predictions to carriers of generic, uplifting messages. Originating in the late 1800s in the U.S., the cookies' evolution reflects broader societal shifts, including sensitivity to racial and religious stereotypes, which led to the discontinuation of the "Confucius say" prefix. The change was also driven by complaints from consumers who found certain messages offensive or inappropriate for their personal circumstances. Despite the loss of their predictive edge, fortune cookies remain a beloved American tradition, with the Wonton Food Company playing a significant role in crafting fortunes that are broadly acceptable. The article suggests that while modern fortune cookies may be less exciting, they aim to avoid causing offense across diverse audiences.

Opinions

  • The author expresses disappointment with the shift from genuine fortunes to generic sayings in fortune cookies.
  • The article suggests that the evolution of fortune cookies from predictive messages to positive affirmations is a reflection of changing American sensibilities and the desire for inclusivity.
  • There is a hint of nostalgia for the traditional, more unpredictable nature of fortune cookies.
  • The author points out the absurdity of people taking the time to complain about fortune cookie messages.
  • The author views the modern fortune cookie messages as "grandma wisdom," implying they are safe but potentially less impactful.
  • The shift away from potentially offensive content is seen as the end of an era, signaling a significant change in the cultural role of fortune cookies.

AThe Prophetic Power of Fortune Cookies

How America’s favorite bland cookie lost its edge.

Photo by Elena Koycheva on Unsplash

A while back I picked up a bug and after fighting it for several days, I got full-on sick.

You know how it goes: one minute you’re feeling vaguely under the weather and the next you’re weak, coughing, alternating between fever and chills, and generally praying for death.

My throat was feeling like I’d eaten ground glass, so I had to get the one thing that I love most when I’m sick: extra spicy Thai tom yum soup. Tom yum is a hot and sour soup that’s filled with herbal goodness and lots and lots of peppers to break up congestion.

I love it. If you haven’t tried it, get some next time you’re sick.

When I finished with my tom yum soup, I unwrapped the fortune cookie that came with my food and broke it open. “You have great patience,” it told me. I was quite disappointed. First of all, that’s not a fortune. And secondly, it could not be more wrong.

It did get me thinking about fortune cookies though. Over the years they seem to have moved away from fortunes and towards more pithy sayings.

I’m not the only one who has pondered this question. Reporter and author Jennifer Lee has written extensively about the origin of the humble cookie. In her book “The Fortune Cookie Chronicles” she discovers that the ubiquitous dessert at most Asian restaurants developed its current form in the United States in the late 1800s.

There is a lot of dispute whether Japanese immigrants or Chinese immigrants first came up with the idea; many believe that Japanese-Americans first came up with the idea of a fortune wrapped in a bland cookie and that when Japanese-Americans were interned during World War II Chinese-Americans picked up the business.

Whatever happened, they are definitely an American creation, although the idea for fortune cookies appears to be based on omikuji, fortune slips that were dispensed at temples and shrines in Japan in exchange for a small offering.

Lee reports that there are about 3 billion fortune cookies produced every year, mostly for the U.S., although they have spread to other countries over the years.

Many of the fortune cookies in circulation have been written by Donald Lau of Wonton Food Company. He shared in a CNN article that although he works as the chief financial officer of the company, he was chosen to write fortunes because of his ability to write in English.

“I feel that I will never be able to write the great American novel, but I can write the fortunes,” Lau says. “I am the most read author in the United States.”

There were a finite number of fortunes in use and, as I remembered, they used to be actual fortunes.

Fortune cookies used to begin with the phrase “Confucius say” but that was phased out as people became more sensitive to racist and religious stereotypes. And, for the most part, the actual sayings of Confucius were about things like piety, virtue and governance, not really exciting fortune cookie fodder.

The evolution of fortune cookies into sayings also reflects changing times. Americans preferred the more positive messages, so some of the doom-and-gloom messages from early cookies went away.

As society evolved, fortunes became more and more difficult to use in a non-offensive way and fortune cookie companies were overrun with complaints about the content of fortunes. I was pretty shocked to hear this.

Sincere question: who has the time and energy to complain to the companies about fortunes?

Variations of “You will meet a handsome man” was a common fortune, but that was offensive to a variety of people, like married women, hetero men and religious folks.

Fortunes alluding to taking trips or coming into money were also offensive to some people, depending on what their perspective was. There were countless complaints about people receiving the “long trip” fortune right before they died, or others thinking that money was actually coming, and making decisions based on that.

Other fortunes were unintentionally offensive to those who were big or small or had physical disabilities.

Trying to draft a fortune that was appropriate for all genders, sexual orientations, religious affiliations, marital statuses, ages and body types became impossible.

In the end, the cookie companies had to move away from fortunes and towards the pithy and positive phrases which, while less fun, are less likely to offend others.

The New York Post reported in 2013 that Wonton Foods had thoroughly reviewed its catalog of fortune cookies and removed anything they deemed potentially offensive. It was the end of an era to be sure.

It’s interesting to note that for cookies produced for Asian countries the fortunes are more pragmatic and less happy.

As for us, our fortune cookies are clearly in the “happy thoughts” and what I think of as “grandma wisdom” categories:

“Dance like no one is watching”

“You’re never too old to learn”

“Courtesy is contagious”

“Have a beautiful day”

Life
Culture
Food
Business
Luck
Recommended from ReadMedium