The Flux — Sightseer’s Poems
Coming To A Timely Rest — The Summer Drags On Till September Is At The Breast

And now, the ending is clear;
It almost seems so perfect — And time, shan’t just abide me.
The assumptions of a marched—saint;
Brilliant Thy Morn with afters — Almost faint, to assume me.
To know, she is moving clearly on;
I turn to cloak and bless her — Thy perspiring breath;
No tally or folly underneath, That fixture to breathe
The wintered man, peels and stretches his Eyes — no further, does he winge to whine; For all has been halted.
No further-far, he doesn’t wager, As the youngin's play the rooftops —
Eyes don’t allow for that debt, To wager and topple his heart anymore —
No tally or folly underneath, That fixture to that —
Circles the eyes dark, And brooding —
Coming all to stage it — the days to abode the abidance, Never without its own queer hindrance.
Regardless of the tempered ones —
There will always be the ones in flux —
To constrain and stretch the ideals for imaginations and ideas —
Coming to a timely rest — the summer drags on till september is at the breast; when to wive, she can hardly beset.
I’m sure you knew —
The actors are best besotted —
I wondered if he continues to fragrantly dream;
Gladly, I hope he does. If the word is out —
I can rest just like him — All the same; for some are.
‘Twill array the flux, coming away —
Such brilliant boasters;
Tripartite cows my bronze booming,
Of lighting flares and cooling downs —
As a roundel of faired courses comes,
Just down for her;
In this roundel room, she rests to retire —
There she goes away from me,
Flaring in the smoothing grief,
Disquieting me to that fever, as she leaves —
Fluxing frow, stitching the fringe,
That bides the precious ring.
Solarity bathed in deepening rosin —
I am, hallowed but bared to thy nature;
Love — love, she goes further-far from me,
And I to remain forlorn and awaiting
Her call —I’m waiting, to hear her calling me.
Nary will it happen for the hope has gone,
Abiding me by and by.
I remain alone now,
To this room, of Orange conjectures —
Bronzed lighting — plastic screens and emptied notebooks in lunges and lounges.
Yet I can never really tell, all about her;
And that, my only friend,
I’m glad.
So glad.
So glad for her.
Now.
Now.
Now.
Hush my lights —
Hush my bounces —
Hush my tricks —
Hush my lips —
Now.
Now;
My love.
Thy precious hope.
Now.
Now.

COME ALONG WITH THE DOCTOR’S NEWSLETTER

A POEM OF SIGHTSEER:
Marches Of Gold; Our Publication:
Come To Medium:
As ever, Dear Reader.





