[Learn Korean with the news] This new Korean snack has sold 1.95 million bags within 25 days of its launch

농심에서 나온 스낵과자인 ‘먹태깡’이 제2의 허니버터칩 돌풍을 일으키며 출시 25일 만에 195만 봉이 팔렸다.
과자 (gwaja) = snack
돌풍 (dolpung) = sudden popularity
일으키다 (ireukida) = stir up
출시 (chulsi) = launch
팔렸다 (palryottta) = sold
Nongshim’s snack “Muktaeggang” stirred up a second honey butter chip sensation, selling 1.95 million bags within 25 days of its launch.
인기가 높다보니 편의점에 소량으로 들어오는 물량은 금방 판매돼 주변에서는 무슨 맛인지 먹어보려고 해도 구할 수가 없다는 목소리다.
인기 (ingi) = popularity
편의점 (pyonijom) = convenience store
물량 (mullyang) = quantity
주변 (jubyeon) = surrounding
구하다 (guhada) = get (something)
Due to its high popularity, small quantities in convenience stores are sold quickly, and people around them say that they cannot get it even if they want to taste it.
Excerpts are taken from: https://n.news.naver.com/article/082/0001223387

Learn Korean with the news:
If you’re seeing this as a video, find my full post here:
medium.com/@celesteelle




