avatarAnthony Li

Summary

The article discusses the creation of new food items in Hong Kong, such as "Flower-Gazing Apricot Kernel Drink" and "Basic Law Fermented Tofu," which are linked to political events and police commands during the 2019 protests.

Abstract

The text reflects on the socio-political climate of Hong Kong, particularly the events of 2019, and how they have inadvertently influenced local cuisine. It introduces the "Flower-Gazing Apricot Kernel Drink," a dessert that emerged from a misheard police command due to slurred speech and linguistic tone mergers during protests. The article also mentions "Basic Law Fermented Tofu," a satirical food creation mocking government officials' overreliance on the Basic Law to justify various aspects of Hong Kong's society and international status. The author, while not explicitly detailing the events of 2019 due to legal risks, highlights the emotional toll of the period and the resilience of Hongkongers through creative expressions, including the naming of new desserts.

Opinions

  • The author suggests that discussing the events of 2019 in Hong Kong is emotionally triggering and potentially risky due to the city's laws.
  • There is an underlying tone of criticism towards the government's handling of the protests and their reliance on the Basic Law for claims that defy common sense.
  • The creation of the "Flower-Gazing Apricot Kernel Drink" and "Basic Law Fermented Tofu" is seen as a form of creative resistance and a coping mechanism for the trauma experienced by the people of Hong Kong.
  • The author implies that the police's commands during protests, when slurred and misheard, led to the unintended naming of a dessert, showcasing the interplay between language and culture in times of crisis.
  • The article conveys a sense of pride in Hong Kong's ability to maintain its reputation as a "food paradise" despite the political turmoil, suggesting that food continues to be a significant cultural expression in the city.
Photo by Lefteris kallergis on Unsplash

Hong Kong English/Cantonese (XXXIX)

Food Created by the Hong Kong Government

Let’s look back in years

The world knows what happened in Hong Kong in 2019, but I can’t tell you what exactly happened. I wasn’t in Hong Kong until August that year, but things happened before I went back, so I can’t tell you. But I am in Hong Kong since August 2019. You know the laws here? I can’t tell you what happened in 2019 or I will be at risk of being arrested.

So I can’t tell. I won’t tell. As long as I am in the city.

You may say this is self-censoring, but it is just too traumatising to look back at an event that ended brutally and abruptly. (Though now we might say it did somewhat successfully and it somehow is continuing.)

It is some collective memory that every Hongkonger should face, and should be dealt with, but talking about this is still utterly emotionally triggering.

So this article is a kind of side-track from there, as back then the police created a new local “dessert” because of their slur.

Apricot kernel drink. Image from Hung Fook Tong, a Hongkongese company famous for herbal teas and sweet soups.

Let me introduce Flower-Gazing Apricot Kernel Drink (賞花杏仁露, Jyutping: soeng2 faa1 hang6 jan4 lou6).

Apricot kernel drink, being one of the popular sweet soups (as a dessert) in Hong Kong, what has to do with it with a leisure activity of looking at the flowers? And I said it has to do with a slur, what was happening?

As Hong Kong was a city of protests, you might have noticed that the roads were closed for the demonstrators during protests such that people could walk on the street, not just the pavements, to chant their slogans.

But when it wasn’t the designated protest area, or like 2019, when the protests were intentionally banned but the brave people of Hong Kong still went out to the planned protest areas. The police had to maintain order and had to take actions, they say, to ask the protesters to go back to the pavements.

This was so different from the Speaker of the Parliament, you can find old clips of Hong Kong protests in 2019 by yourself, I’m not talking.
Photo by AJ Colores on Unsplash

Therefore, the police officers commanded, “上返行人路.” (Back to the pavement, Jyutping: soeng5 faan1 hang4 jan4 lou6) Well, if you are brave enough to look back the videos, you’ll notice that they were actually shouting like a maniac, and they were shouting fast. And so they slurred.

As for connected speech, espiecially slurred, elision is pretty common. So you may miss some consonants when slurring. Also, there is a linguistic phenomenon namely tone merger in Cantonese, some people are unable to pronounce and/or recognise certain tones in Cantonese and get them mistaken as another. These, I believe, are the reasons why the command became a dessert.

There are some popular mergers like those between the two Cantonese rising tones and two of the three closer flat tones. Because of the tone mergers, I think it is rather normal to get it misheard or mispronounced. (You know we mishear our pop songs too.)

What was funny was that the perception after the tone mergers could still get some phrases. And this made a sweet soup and a totally unrelated leisure activity link together. As a result, netizens would love to write this “novel dessert” into posts that were related to the police on internet forums, or social media.

Image from Openrice.

Oh. No. I just come to realisation that 賞花杏仁露 has become real. Here is a picture.

Well, there’s another food item that was “made” during that time.

That was Basic Law Fermented Tofu (基本法腐乳, Jyutping: gei1 bun2 faat3 fu6 jyu5).

Image found on Facebook.

This is a mockery on government officials who claim that everything in Hong Kong is granted by Hong Kong’s Basic Law, as they said “… is granted in Basic Law”. (基本法賦予…, Jyutping: gei1 bun2 faat3 fu3 jyu5)

Yes, they even said that Hong Kong’s status as an international financial centre is granted by the Basic Law. We couldn’t help but laugh at this claim. This defies our common sense. Being world renowned should be something based on reputation, not something given by the laws of one single country.

The government’s claim was such a nonsense that we had to counter it by mocking it and making it food.

Hong Kong is losing a lot in its importance in the world now, but in this creativity on food, I believe that Hong Kong’s status as a “food paradise” can still stand for a while.

Who knows what major events in the world can help us be creative in making new food for the globe?

Hong Kong Cantonese
Hong Kong
Translation
Recommended from ReadMedium