
騰騰亂譯倫敦地鐵I(卅六)
又一個唔喺英國住過都未必識讀嘅地方名
首先都係講呢個地方名點讀:BA-ruh,英國人話係咁讀喎。
佢未去到讀Bruh已經好俾面㗎喇我諗。
上次講起倫敦市中心跨泰晤士河嗰堆橋,其中一條橋叫南邊橋(Southwark Bridge),就係講到倫敦寨城同佢喺泰晤士河對岸嘅地方係有城鄉之別。
咁倫敦寨城喺河邊嗰段都唔短,所以Southwark其實都唔細。唔信?你喺Google Maps睇下南邊橋、南邊圍站(Southwark tube station)同南邊圍個pin爭幾遠?

而其實Southwark有另一個名㗎:THE Borough。
我強調咗個the嘅,平時講就要有個the嘅,因為係相對返倫敦寨城The City呢個名,即係解相對於寨城嘅嗰個鄉。另外,唔講the嘅話,borough呢個字其實同香港慣用嘅district(或者法國嘅大都會用慣嘅arrondissement)冇乜分別。
所以呢個Borough站其實都係意指The Borough,而呢個站亦都早Southwark站通車幾十年。但係我唔可以就咁將「南邊圍」呢個名就咁送咗俾Borough呢個站;而我亦都冇可能就咁叫呢個zone 1嘅車站做「鄉站」,咁叫嘅話喺zone 9嘅Chesham同Amersham點算?
如是者,我又要喺香港搵地方名借過嚟喇。
九龍寨城,當九龍城先,嘅南邊,個名有個「圍」字嘅係咩地方呢?(我話Borough係「鄉」,係「圍」呀嘛)

馬頭圍。
維基話呢,馬頭圍古稱古瑾圍,改稱碼頭圍係因為佢喺龍津碼頭附近,其後「馬頭」係由「碼頭」變出嚟之類。
咁就睇下倫敦嘅the Borough有冇碼頭先?又有喎。另外,係古代交通咁唔發達,泰晤士河係倫敦市中心嗰段有咁闊,過河唔行倫敦橋嘅話就只可以搭船過。古代有唔少碼頭啩我諗。
所以呢,Southwark又叫the Borough,即係呢個地方可以叫「南邊圍」又可以叫「碼頭圍」喇。咁呢個站就叫「碼頭圍站」喇。

如果喺Borough呢個站附近見到條溪嘅話,我諗我會叫呢個站做「碼頭涌站」。而九龍寨城南邊第一個「圍」係咪真係馬頭圍,咁就不如問下 保衞香港名字 Protecting Hong Kong Names 喇。
講到Borough,就好自然咁要講到下面呢個地方。
Borough Market。
Borough Market有好長嘅歷史,最早嘅書面記載係喺十三世紀。咁八個世紀嘅歷史當然自己都經歷過唔少嘅轉變喇。喺十六世紀,呢個market被對面河嘅寨城管理(好似係英王嘅法令?);十七世紀嗰陣,因為個市集/街市搞到條街太過擠逼,所以又被人勒令閂門,結果兩年之後D商販自己喺第二個位開返(即係而家個位);十九世紀嘅時候,鐵路開通(有鐵路喺佢上面行㗎,到而家都係)就令到佢成為咗個主力賣蔬果嘅市場。
講開又講,Borough Market嘅中文我應該點叫好呢?
首先都係market呢個字中文點叫先,其實market可以叫「街市」、「市集」甚至乎「墟」都得。我諗,逼得滯搞到要閂門,呢樣好街市,所以Borough Market用「___街市」都唔錯。
因應the Borough/Southwark嘅中文,所以叫「碼頭圍街市」/「南邊圍街市」?理解上係可以嘅,不過個問題係Borough Market同南邊圍站同碼頭圍站都唔近,最近嗰個其實係倫敦橋站。所以如果改呢兩個名嘅話,香港遊客應該搞唔掂。
咁不如睇下歷史幫佢改名?佢係歸寨城管嘅,咁不如叫「倫敦(寨)城街市」?但係佢嘅街市唔喺佢地區範圍都好離譜啫。咁因為佢係賣蔬果,而家亦都賣有機食品,所以叫「紅蘋果街市」?咁又好似有少少怪。

咁又睇下佢嘅位置同埋少少嘅特色?佢都喺倫敦橋站附近囉,咁佢即係都好近D橋喇,而且佢上高就有一大條鐵路橋㖭喎。即係呢個街市同橋嘅關係好密切喇。既然係咁,不如去搵個同橋有關嘅街市改名?
你唔係以為香港+元朗國冇呢D嘢吓話?就係喺元朗國有。元朗國大坑渠以東,元朗國大馬路以北嘅地方,就有條大橋村,佢附近嘅政府街市就係叫做「大橋街市」。
所以呢,以Borough Market有咁多大橋喺附近,仲有大橋喺正佢上高,叫呢個地方就「大橋街市」我唔覺得有D咩問題。
係呀,結果Borough呢個地區好似有唔少嘢唔係攞九龍城/馬頭圍/土瓜灣做inspiration,就係攞元朗出嚟做idea。
跟住嗰兩個站已經悄悄地出咗街,所以南北綫嘅介紹就進入最後一段喇。
The next station is Elephant & Castle. Change here for Bakerloo line and national rail services.
The next station is Kennington. Change here for northbound Northern line service via Charing Cross from platform 1.
The next station is Oval.
References:






